网上书城
当前位置:首页 >网上书城 > 人民联合

《潜龙潭:北平新事》

作者:
[英]谢福芸(Dorothea Soothill Hosie);
出版社:
东方出版社
出版时间:
2018-05-01
市场价格:
¥46.00
销售价格:
¥46.00
ISBN:
978-7-5207-0286-7
印刷时间:
2018-09-26
购买数量:

《英国名媛旅华四部曲》不仅仅是讲故事,更描绘出二十世纪中国人的生活状态。从故事中,我们可以看到当代中国最真实的形象,引发对现在与未来的思考。

 

 

英国名媛旅华四部曲——《潜龙潭:北平新事》

[英]谢福芸 

2018年5月 东方出版社出版

何光沪 夏晓虹 雷颐 马勇 隆重推荐

谢福芸在写作时,中国还在硝烟中。作者通过描写这所女校几个老师的工作与生活,她写这几个普通人,意在展示这个民族的生命力及对胜利的信心

一、基本信息

书名:潜龙潭:北平新事

作者: [英]谢福芸(Dorothea Soothill Hosie)著

主编 沈迦

出版社: 东方出版社

书号:978-7-5207-0286-7

开本:32开

定价:46元

 

二、作者简介

 

谢福芸( Dorothea Soothill Hosie ,1885-1959) 著

英国作家、中英关系活动家。英国循道公会著名赴华传教士、汉学家苏慧廉之女,1885年11月出生于浙江宁波,后随父母在温州长大。七岁时回英国就学,毕业于剑桥大学纽海姆学院(Newnham College,Cambridge)。完成学业后返回中国,1911年前后与包哲洁(A.G.Bowden Smith)在北京创办培华女校,并自任英文教习。1913年嫁给原英国驻华外交家、探险家谢立山爵士(Sir Alexander Hosie,1853-1925),并协助编辑了《中国商务地图》(Commercial Map of China)。1926年出任中英庚款访华代表团秘书。1931年苏慧廉去世后,将其父英译的《论语》书稿加以编辑,作为“牛津经典丛书”之一,于1937年出版发行。谢福芸一生六次访华,撰写了多部有关中国风物、人情的书籍,畅销于欧美,多次再版重印。

  

沈迦 主编

1969年出生于浙江温州,1991年毕业于杭州大学新闻系。浙江大学文学硕士、中欧国际工商学院工商管理硕士。曾为记者、编辑,后创业经商,现居温哥华,从事传教士与近代中国历史研究。著有《寻找·苏慧廉》《一条开往中国的船》等。《寻找·苏慧廉》2013年获评深圳读书月十大好书,并入围《纽约时报》《经济观察报》《南方都市报》等年度好书榜单,凤凰卫视据此两度拍摄同名记录片。

 

三、内容简介

 

《潜龙潭:北平新事》是《英国名媛旅华四部曲》的最后一部。

本书讲述了谢福芸在北平客居数月,与三位品行高洁、可敬可爱的中国女性——魏树华、骆香华、魏树华的侄女晶莉相处相知,彼此欣赏,最终与魏、骆两位女士结为异姓姐妹的经历。

故事发生在抗战全面爆发前、处于最后平静中的北平,书中的作者浓墨重彩刻画了三位女主人公——她们不惮世俗偏见,团结一心,苦心孤诣,面对重重内忧外患,惨淡经营着一所北平女子学校,为刚刚摆脱身体与精神的桎梏的中国女孩们创造了一座世外桃源。

 

四、名家推荐

 

何光沪(中国人民大学 教授)

请设想一下:如果你从小到现在,一直住在一个村子里,然而,你对自己的爷爷奶奶、爷爷奶奶的兄弟姊妹、爸爸妈妈的兄弟姊妹,以及同你家走动最勤、互动最多的那些邻居家爷爷奶奶、叔叔阿姨……却都所知甚少,隔膜陌生,甚至由于父辈的纠纷恩怨而抱有偏见、心存芥蒂,那对于你的心态、人生,不是大有影响吗?这四本小说形式的历史书,对于还住在“地球村”的国人来说,真有大大增进认知、改变心态,有益人生的作用——因为,作者是村里一位同我们情深意长的邻居“阿姨”,她讲出了我们所知甚少的爷爷奶奶、叔伯姨婶……的真实又精彩的故事。其中,不光有大名人(翁同龢、康有为、胡适之、张学良……)令我们好奇,而且有陌生人(官员、教师、中国人、外国人)令我们感动,其实,不论我们是否意识到,他们都在影响着我们的今天,还有明天……而且,这影响是好是坏、是大是小,基本上取决于——我们对他们的认知!  

 

夏晓虹(北京大学 教授)

晚清以至民国,中国女性的生活与观念处在重大甚至激烈的变革中。谢福芸以域外异文化的视角撰写了一系列中国题材的小说,其中几乎涉及到妇女解放运动的所有关键词:不缠足、办女学、争取恋爱婚姻自由(哪怕贵族小姐只争取到了“终身不婚”的结果)、抵制纳妾等。她在中国接触交往的不仅有名门贵妇,也有普通的劳动妇女——她们都要面对婚姻、生育、自我意识、子女教育等难题。这种观察与记录对于今天的我们是一份亲切可感的史料,但比史料更珍贵、更吸引我的是谢福芸对她的中国姐妹发乎内心的理解、宽容与同情,她以她们的一分子自居。而没有她们,就没有今天。

 

马勇 (中国社会会科学院近代史所 研究员)

英国女子谢福芸的父亲是大名鼎鼎的汉学家苏慧廉,她的丈夫是英国中国问题专家,也是数度出使中国的英国外交官谢立山。特殊的家庭背景,长时期的中国生活经历,丰富而多元的人际交往,细腻入微的观察,让谢福芸这几部名为“小说”的作品具有非凡意义:以比历史书写更准确,更细节,更人性的方式,记载了自晚清至二十世纪中叶对中国的“所见所闻所传闻”,是理解那个时代最直接的历史记录,对于想了解晚清民国的读者,完全可以视为历史读物,而且更轻松,更形象,更直观。

 

五、编辑推荐

 

★英国作家、社会活动家、“中国通”、谢福芸(Dorothea Soothill Hosie)四部中国题材小说首度翻译引进

★四个中国故事,时间上恰好覆盖了清社既屋、共和初缔、北伐军兴、御侮救亡近代史上四大的重要主题

★亲历者的视角与丰富的见闻,提供了有细节有温度的史料,以及回望历史的崭新视角

★作者对笔下的中国既满怀深情,亦有旁观者的冷静,她“赞扬他们的美德,宽恕他们的瑕疵”

★作者与书中的宫家(即翁家)几代人结下深厚情谊,历近百年不衰。翁同龢五世孙,著名艺术史家、收藏家,现居美国的百岁老人翁万戈(其父翁之憙,即书中主人公之一励诚)为四本书欣然题写书名,堪称穿越世纪、跨越东西的一段文坛佳话。

何光沪 夏晓虹 雷颐 马勇 等名家推荐

 

 

六、图书目录

 

1 章 柳色黄金嫩

2 章 月洞门内

3 章 晶莉

4 章 天井

5 章 蛋糕的故事

6 章 早餐桌边的对话

7 章 太极拳的益处

8 章 树华

9 章 顾先生

10 章 火锅

11 章 驼峰

12 章 “一捧雪”

13 章 两个邪恶的侄子

14 章 三十个银币

15 章 地下室里的谢赫拉莎德

16 章 我父亲的义女

17 章 我母亲的教子

18 章 潜龙潭

19 章 石榴园里的誓约

20 章 我成了学校的校董

21 章 卯时

后记 橙色丝袍

译后记

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
Copyright 人民东方出版传媒有限公司 2012,All Rights Reserved 京ICP备12031861号-1 京公网安备11010102000819号
主办单位:人民东方出版传媒有限公司 | 联系地址: 北京市东城区安定门外大街136号 联系电话 :65210088
经营许可证编号:京ICP证140740号